小学生英语语音学习中的转移现象
(1)汉语与英语语音之间的联系
1.英语和拼音大致相似的辅音
/b/ /p/ /m/ /f/ /d/ /t/ /g/ /l/ /n/ /k/ /h/ /r/ /s/,在书写形式和拼音辅音b方面,P,m,f,d,t,g,k,h,r,S完全相同,发音方法基本相同。但是拼音给每个因素都添加了尾音。只要在拼音中去除尾音,就可以在音标中获得大致正确的发音,为汉语学习和英语迁移打下基础。
2.英语和汉语大致相似的元音
比较发现。有些拼音韵母和英文元音在发音上非常相似,包括a和//a:/和/a/、e与/e/、与大口e和/e/、OU与/au/、i与/l:/和u与/U/和/u:/。在语音教学中,学生可以利用拼音的正迁移作用轻松掌握这些英语音标。然而,也有发音差异很大的音素,比如./ei/和/ai/和/au/等等,前一组是双元音。后一组是辅音。这些双元音中的独立音素可以在拼音中找到类似的发音,可以提示学生以同样的方式学习。这种联系为以下汉语基础为英语学习的积极迁移奠定了基础。
(2)拼音对英语语音的正迁移
拼音对学习英语语音有积极的迁移作用。虽然英语和汉语在发音上有差异,但学习者在第二语言学习中发现了两种语言之间的一致性或相似性。中文中的声母等于英语中的辅音,韵母等于英语中的元音。中文中开头(kaitou)美丽(meili),其中/k,t,m,1/都是声母,相当于英语中的辅音/k,t,m,1/,/ai,ou,ei,i/等于英语中元音。小学生从拼音开始学习汉语,可以让学生拼写一些符合拼写规则的单词,获得发音和拼写的初步功能:通过阅读句子、听录音掌握句子重音、语气、连续阅读、不完整爆破等技能,获得语音语调的感性理解;然后通过拼音和英语语音的比较,教学生一些与拼音相同的音标;然后教不同声音的音标。最后,教一些拼音中没有的音标。比如学完she后,让学生联系sheep,让学生了解字母e发音不同于汉语的i发音,让学生了解ee、ea等字母组合,培养学生根据字母和字母组合的发音规律直接拼写的能力。当然,拼音对英语语音也有负迁移。例如,学习者用母语发音代替目的语发音。由于英汉元和辅音系统的差异,一些学习者无法掌握元音的口型、舌高和舌位,所以他们用母语中听起来更接近的声音来代替。那么如何利用母语的正迁移呢?有什么好办法吗?针对这个问题,目前提倡的Phonics充分利用了母语的正迁移。共有26个英文字母。同一个字母或字母组合可以有不同的发音,不同的字母和字母组合可以有相同的发音。Phonics是针对儿童学习特点,适合儿童学习英语语音的注音系统。其核心是构建字母与语音之间的关系。知道每个字母所代表的发音。当然,在这26个字母中,有很多类似于汉语拼音的字母,所以学生学起来并没有那么难,这进一步发挥了母语的积极迁移。未来学习phonics语音系统,熟悉58个字母和字母组合的基本发音。例如,字母组合ch、sh、ing、in、en、在大多数情况下,an在中文中的发音与在英文单词中的发音相似。在此基础上,运用多种教学方法,让孩子们熟练运用phonics。
母语在二语习得中的转移是不可避免的。小学生在学习英语的过程中肯定会受到汉语和文化的影响。母语的转移被用来促进外语的学习。同时,要注意克服负迁移的影响,从最简单的字母拼音中拼写人手。







